经常看到很多自以为潮气的小姐姐和洋气的大叔给自己起了一个英文名,但不知道这些人是否知道这些英文名的意思,为了让大家不闹笑话,有常识来盘点一下哪些超土的英文名,快转发给你的朋友来看看你们中招了吗?
西西,Cici,三妹
迪迪,Didi,四弟
杰克,Jack,公驴
珍妮,Jenny,母驴
杰克逊,Jackson,驴崽子。
迪克,Dick,鸡巴
迪克逊,Dick,鸡巴崽子
约翰,John,厕所。
乔治,George,农夫。
贝克,Baker,面包师。
波特,Potter,陶工。
史密斯,Smith,铁匠。
彼得,Peter,石头。
南希,Nancy,保姆。
卡特,Carter,马车夫。
约克,York,养猪的人。
施魏因斯泰格,Schweinsteiger,骑猪人
卡尔文,Kalvin,秃子。
克劳德,Claude,瘸子。
保罗,Paul,矮子。
库克,Cook,厨子。
阿姆斯特朗,Armstrong,大力
华盛顿,Washington,洗衣服的
库里,Curry,咖喱
斯通,Stone,石头
达克,Duck,鸭子
汤姆,Tom,公猫
爱因斯坦,Einstein,一块石头
以上是有常识盘点的一些很土的英文名,不要以为外国的月亮比中国圆,很多外国名字的意思类似中国的狗剩,石头、铁柱、翠花,可不要再傻傻的起超土的英文名了哦。